Términos Generales y Condiciones

    Introducción

    1. Estos Términos y condiciones generales (el "Acuerdo") rigen toda la relación entre usted, el Cliente, y la Compañía.
    2. Antes de que se celebre el contrato a Distancia, el Cliente recibirá el texto de este Acuerdo electrónicamente o en otro formato duradero. Si esto no es razonablemente posible, la Compañía indicará, antes de que se celebre el contrato a Distancia, de qué manera este Acuerdo está disponible para revisión del Cliente en las instalaciones de la Compañía y que se enviará sin cargo al Cliente, tan pronto como sea posible, a petición del Cliente.
    3. EL CLIENTE ESTÁ OBLIGADO A LEER CUIDADOSAMENTE ESTE ACUERDO ANTES DE ACEPTARLO Y UTILIZAR LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA. EL CLIENTE ACEPTA QUE SU USO DE LOS SERVICIOS RECONOCE QUE EL CLIENTE HA LEÍDO ESTE ACUERDO, LO ENTIENDE Y ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR ÉL.
    4. Este Acuerdo contiene una disposición de arbitraje obligatorio que, como se establece en la Sección 17 a continuación, requiere el uso del arbitraje de forma individual para resolver disputas, en lugar de juicios con jurado o cualquier otro procedimiento judicial, o demandas colectivas de cualquier tipo.

    Definiciones

    A menos que este Acuerdo disponga lo contrario, dondequiera que se utilicen en este Acuerdo, incluida la parte introductoria, los siguientes términos en mayúscula tendrán los siguientes significados:

    • Acuerdo acuerdo para la prestación de Servicios celebrado en línea por la Compañía y el Cliente.
    • Cliente usuario de los Servicios de la Compañía como se explica en este Acuerdo.
    • Compañía significará 1) UAB "Kilo grupe", código de empresa 303157579, domicilio social en Antakalnio str. 17, LT-10312 Vilnius, Lithuania, correo electrónico [email protected], o 2) “Karma processing Incorporated” código de empresa 7138602, dirección de la oficina en 1000 West Street, Suite 1200, Wilmington, Delaware 19801 correo electrónico [email protected], según en el método de pago elegido por el Cliente que son responsables de proporcionar los servicios de suscripción y manejar las consultas del Cliente, incluidos los reembolsos y contracargos para la Compañía asociada por los Servicios. La compañía asociada es Mental Health Solutions UAB (código 306145863), que significará UAB “Mental Health Solutions”, código de empresa 306145863, domicilio social en Aludariu str. 3, LT-01204 Vilnius, Lithuania, oficina en Aludariu str. 3. Vilnius, Lithuania, correo electrónico: [email protected] y es responsable de los Servicios proporcionados a través del Sitio Web y la Aplicación Móvil.
    • Oferta la oferta para celebrar este Acuerdo proporcionada por la Compañía al Cliente a través del Sitio Web o la Aplicación Móvil.
    • Política de Privacidad la política de privacidad de la Compañía publicada en el Sitio Web o en la Aplicación Móvil.
    • Servicios el contenido Digital proporcionado por la Compañía al Cliente así como la accesibilidad al Sitio Web o Aplicación Móvil, incluyendo información, texto, imágenes ofrecidas o proporcionadas allí.
    • Contenido Digital contenido digital individual vendido periódicamente en línea por la Compañía.
    • Contrato a Distancia un contrato celebrado entre la Compañía y el Cliente en el marco del sistema organizado para la venta a distancia de Contenido Digital.
    • Sitio Web el sitio web de la Compañía disponible en sensa.health.
    • Aplicación Móvil la aplicación móvil de la Compañía, que podrá ser descargada por el Cliente desde App Store y/o Google Play.

    Presentación de la Oferta

    1. La Compañía brindará al Cliente la posibilidad de recibir una Oferta.
    2. Se le pedirá al Cliente que proporcione cierta información antes de recibir la Oferta eligiendo las opciones proporcionadas o escribiendo los detalles solicitados. El Cliente está obligado a proporcionar la información actualizada, correcta y completa que se le solicita.
    3. Al presentar la información establecida en la Sección 3.2 de este Acuerdo, el Cliente recibirá la Oferta. La Oferta incluirá información sobre lo siguiente:
      • importe del pago de los Servicios correspondientes,
      • opciones de pago: mediante tarjeta de crédito u otra forma de pago permitida,
      • otra información que la Compañía considere importante incluir en la Oferta.
    4. Aceptación de la Oferta
      • El Cliente acepta la Oferta una vez que marca la casilla "Estoy de acuerdo con los Términos y Condiciones". Una vez que el Cliente esté de acuerdo con los Términos y Condiciones, el Cliente deberá presionar el botón "Enviar pago seguro".

    Contrato a distancia

    1. El contrato a Distancia se concluirá en el momento en que el Cliente acepte la Oferta y en la forma indicada en Presentación de la Oferta párrafo 4.
    2. Como el Cliente aceptará la Oferta electrónicamente, la Compañía acusará recibo de la aceptación de la Oferta electrónicamente. En caso de que el Cliente compre contenido Digital, dicho contenido se proporcionará a la dirección de correo electrónico del Cliente proporcionada por el Cliente o en la aplicación móvil.
    3. EN CASO DE QUE EL ACUERDO ENTRE LA COMPAÑÍA Y EL CLIENTE CONSTE DE CONTENIDO DIGITAL QUE NO SE SUMINISTRE EN UN MEDIO TANGIBLE, EL CLIENTE ACEPTA PERDER SU DERECHO DE DESISTIMIENTO DEL ACUERDO.
    4. La Compañía hace esfuerzos razonables para garantizar que los Servicios funcionen según lo previsto; sin embargo, dichos Servicios dependen de Internet y otros servicios y proveedores fuera del control de la Compañía. Al usar los Servicios de la Compañía, el Cliente reconoce que la Compañía no puede garantizar que los Servicios serán ininterrumpidos, libres de errores o que la información que contiene estará completamente libre de virus, piratas informáticos, intrusiones, tiempo de inactividad no programado u otras fallas. El Cliente asume expresamente el riesgo de utilizar o descargar dichos Servicios.
    5. De vez en cuando y sin previo aviso al Cliente, podemos cambiar, ampliar y mejorar los Servicios. También podemos, en cualquier momento, dejar de continuar operando parte o la totalidad de los Servicios o deshabilitar selectivamente ciertos aspectos de los Servicios. Cualquier modificación o eliminación de los Servicios se realizará a nuestra única y absoluta discreción y sin una obligación o responsabilidad continua para con el Cliente, y el uso de los Servicios por parte del Cliente no le da derecho al Cliente a la provisión o disponibilidad continua de los Servicios.
    6. Además, el Cliente acepta que:
    • no accederá a los Servicios si es menor de 18 años;
    • El Cliente denegará el acceso a los Servicios a niños menores de 18 años. El Cliente acepta toda la responsabilidad por cualquier uso no autorizado de los Servicios por parte de menores.

    Pagos

    1. Durante el período de vigencia indicado en la Oferta, el precio de los Servicios que se ofrecen no aumentará, salvo cambios de precio en las tarifas de IVA.

    2. El Cliente se compromete a:

      • pagar todos los costos adicionales, tarifas, cargos, impuestos aplicables y otros cargos en los que pueda incurrir el Cliente.
      • comprar Servicios utilizando una tarjeta de crédito válida u otra forma de pago permitida;
      • proporcionar a la Compañía información actual, correcta y completa como se detalla en el formulario de pedido de compra. Si la Compañía descubre o cree que la información proporcionada por el Cliente no está actualizada, es inexacta o está incompleta, la Compañía se reserva el derecho de suspender el Servicio a su sola discreción y el Cliente pierde cualquier derecho a recibir un reembolso el monto pagado.
    3. Después de que el Cliente sea transferido al proveedor de servicios de pago de terceros, el riesgo de pérdida o daños pasará al Cliente y/o al servicio de terceros. Los pagos con tarjeta de crédito o débito en línea del Cliente a la Compañía serán manejados y procesados por un proveedor de servicios de pago externo y ninguno de los datos confidenciales en relación con su pago será almacenado o utilizado por la Compañía. La Compañía no será responsable de ningún problema de pago u otras disputas que surjan debido a los servicios de pago de terceros. La Compañía puede cambiar el proveedor de servicios de pago de terceros de vez en cuando.

    4. Todos los precios y costos están expresados en dólares estadounidenses a menos que se indique lo contrario.

    5. El precio aplicable es el fijado en la fecha en que realiza su pedido. Las cuotas de pago se reconocen antes de confirmar la compra. Si tiene menos de 18 años, debe tener el permiso de sus padres para comprar en la Compañía.

    6. Todas las transferencias realizadas a través de la Compañía se manejan y negocian a través de pasarelas dedicadas de terceros para garantizar su protección. La información de la tarjeta no se almacena y toda la información de la tarjeta se maneja mediante encriptación SSL. Lea los términos y condiciones de la pasarela de pago elegida para la transacción, ya que ellos son los responsables de las transacciones realizadas.

    7. Sus pagos son procesados por 1) Kilo grupė, UAB, código de empresa 303157579, dirección registrada en Antakalnio str. 17, LT-10312 Vilnius, Lithuania, o por 2) “Karma Processing Incorporated” código de empresa 7138602, domicilio social en 1000 West Street, Suite 1200, Wilmington, Delaware 19801, EE. UU., según el método de pago elegido por el Cliente. Para un reembolso o una queja, comuníquese con [email protected]

    8. Para garantizar que el Cliente no experimente una interrupción o pérdida de los Servicios, los Servicios pueden ofrecerse en renovación automática.

      • SALVO POR LAS RAZONES DESCRITAS A CONTINUACIÓN EN ESTA SECCIÓN, LA RENOVACIÓN AUTOMÁTICA RENUEVA AUTOMÁTICAMENTE EL SERVICIO APLICABLE AL VENCER EL PLAZO ACTUAL POR UN PERÍODO DE RENOVACIÓN IGUAL EN TIEMPO AL PERÍODO DE SERVICIO MÁS RECIENTE. Por ejemplo, si el último período de servicio del Cliente es de un año, el período de renovación generalmente será de un año.
      • A menos que el Cliente cancele la suscripción, la Compañía renovará automáticamente el servicio aplicable cuando llegue el momento de la renovación y tomará el pago del método de pago asociado con el Servicio en la cuenta del Cliente.
      • La Compañía puede cambiar los planes de suscripción y el precio de los Servicios de vez en cuando.
      • SI EL CLIENTE NO DESEA QUE EL SERVICIO SE RENUEVE AUTOMÁTICAMENTE, puede optar por cancelar la suscripción al menos 48 horas antes del final del período actual, en cuyo caso, los Servicios finalizarán al vencimiento del plazo actual, a menos que renueve manualmente los Servicios antes de esa fecha. EL CLIENTE ENTIENDE QUE ELIMINAR LA APLICACIÓN NO CANCELA LAS SUSCRIPCIONES.
      • El Cliente puede cancelar la suscripción de las siguientes maneras según cómo se haya comprado la suscripción:
        • Si el Cliente compró la suscripción en el Sitio Web de la Empresa, el Cliente puede cancelar la suscripción a) iniciando sesión en la Cuenta de Usuario en la Aplicación y yendo a la página de administración de suscripción; b) iniciando sesión en la página de administración de suscripciones de la Empresa; o c) contactando al equipo de soporte en [email protected].
        • Si el Cliente compró la suscripción a través de Apple App Store o Google Play, el Cliente puede cancelar la suscripción solo a través de su cuenta de Apple o Google.
    9. De vez en cuando, la Empresa podría ofrecer Ofertas Especiales que incluyan términos y condiciones adicionales y aplicables con este Acuerdo.

      • La Empresa puede ofrecer sus suscripciones pagas por un período de tiempo limitado a un precio especial o gratuitamente (“Prueba”). La Empresa comenzará a cobrarle al Cliente de forma automática por la suscripción a partir del primer día posterior a la finalización de la Prueba, en un formato de cobro recurrente con base en el intervalo de tiempo que la Empresa informe en la Oferta Especial que el Cliente haya elegido. Si el Cliente no desea realizar el pago, debe cancelar la suscripción antes de la finalización de la Prueba.

    Política de reembolso

    La Compañía sigue una política de no reembolso, a menos que se demuestre que el producto no es como se describe o es defectuoso. En tales casos, el Cliente debe comunicarse con nuestro servicio de atención al cliente en [email protected] dentro de los 14 días posteriores a la compra y proporcionar información detallada que demuestre la falla del producto de la Compañía (con prueba visual adjunta).

    • Una vez que se emite un reembolso, el Cliente ya no tiene acceso al producto de la Compañía.
    • Todos los reembolsos se aplican al método de pago original.
    • Al comprar Servicios, el Cliente acepta esta política de reembolso y renuncia a cualquier derecho a someterla a preguntas, juicios o acciones legales.
    • Una vez recibido el formulario de devolución y revisado por nuestro personal, se autorizará la devolución por el mismo medio por el que se realizó el pago. Tenga en cuenta que el reembolso puede tardar hasta 14 días hábiles en llegar a su cuenta bancaria. Si el Cliente no cumple con los plazos de nuestra política de reembolso, no podremos ofrecer un reembolso.
    • El Cliente acepta y confirma que la eliminación de una cuenta en la Aplicación Móvil no implica ningún derecho a reembolso. Dado que dicha eliminación de cuenta es irrevocable, el Cliente se compromete a ponerse en contacto con la Empresa en caso de consultas antes de eliminar una cuenta en la Aplicación Móvil.

    Derechos de propiedad intelectual

    1. Entre la Compañía y el Cliente, todos los derechos de propiedad intelectual, incluidos, entre otros, derechos de autor, derechos de diseño, derechos de marca registrada, derechos de patente y cualquier otro derecho de propiedad en o relacionado con los Servicios y el contenido relacionado con los Servicios son propiedad de la Compañía.
    2. El Cliente no debe reproducir, desensamblar, realizar ingeniería inversa, descompilar, distribuir, exhibir o ejecutar públicamente, publicar o poner a disposición de otro modo los Servicios, incluidos, entre otros, el Contenido Digital, en su totalidad o en parte sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía.
    3. Por la presente, el Cliente otorga a la Compañía una licencia perpetua, irrevocable, mundial, totalmente pagada y libre de regalías, no exclusiva, incluido el derecho a sublicenciar (a través de múltiples niveles) y asignar a terceros, para reproducir, distribuir, realizar y exhibir (públicamente o de otra manera), crear trabajos derivados, adaptar, modificar y usar, analizar y explotar de cualquier manera conocida ahora o descubierta en el futuro, su Contenido de usuario (excepto las Marcas Registradas de Usuario), así como todos los trabajos modificados y derivados del mismo. En la medida permitida por las leyes aplicables, el Cliente renuncia a cualquier derecho moral que pueda tener sobre cualquier Contenido de Usuario. “Contenido de Usuario” significa cualquier Marca Registrada de Usuario, comunicaciones, imágenes, escritos, trabajos creativos, sonidos y todo el material, datos e información que el Cliente cargue, transmita o envíe a través de los Servicios, o que otros usuarios carguen o transmitan. Al cargar, transmitir o enviar cualquier Contenido de Usuario, el Cliente afirma, declara y garantiza que dicho Contenido de Usuario y su carga, transmisión o envío son (a) precisos y no confidenciales; (b) no viola ninguna ley aplicable, restricciones contractuales u otros derechos de terceros, y que el Cliente tiene permiso de cualquier tercero cuya información personal o propiedad intelectual está incluida o incorporada en el Contenido del usuario; y (c) está libre de virus, adware, spyware, gusanos u otro código malicioso.
    4. Ninguna parte de este Acuerdo se interpreta ni debe interpretarse como una transferencia de derechos de propiedad intelectual en relación con los Servicios o el contenido relacionado con los Servicios, excepto como se establece expresamente en la Sección 8.1 a continuación.

    Uso de contenidos digitales

    1. Todos los derechos de propiedad intelectual especificados en el artículo 7.1 y relacionados con el contenido digital son propiedad de la Compañía. El contenido digital tiene licencia de conformidad con esta Sección 8 y no se vende. Al Cliente solo se le otorgará una licencia limitada, revocable, no exclusiva, intransferible y no sublicenciable, sujeta a los términos y condiciones de este Acuerdo, para usar (únicamente para el uso individual del Cliente) cualquier contenido digital proporcionado por la Compañía al cliente.
    2. El plazo de esta licencia será por un período de 5 años a partir de la fecha en que el Cliente reciba el contenido digital aplicable, a menos que se suspenda o finalice antes de conformidad con este Acuerdo.
    3. A menos que se indique expresamente lo contrario, el Cliente no debe utilizar ningún Contenido Digital excepto para fines personales y no comerciales.
    4. El Cliente no debe editar, reproducir, transmitir o prestar el Contenido Digital o ponerlo a disposición de terceros o usarlo para realizar cualquier otro acto que se extienda más allá del alcance de la licencia proporcionada en esta Sección 8 por la Compañía.
    5. La Compañía puede imponer restricciones sobre el alcance de la licencia o la cantidad de dispositivos o tipos de dispositivos en los que se puede usar el Contenido Digital.
    6. Si el Cliente viola esta Sección 8, la Compañía puede suspender el acceso al Contenido Digital relevante, sin limitar ninguno de los derechos o recursos de la Compañía en virtud de este Acuerdo o la ley aplicable, incluido el derecho de la Compañía a recuperar del Cliente la pérdida sufrida como resultado de o en relación con la infracción, incluidos los gastos incurridos.

    Venta de Contenido Digital Prohibida

    El Cliente tiene prohibido vender, ofrecer para la venta, compartir, alquilar o prestar Contenido Digital o copias de Contenido Digital.

    Política de privacidad

    El tratamiento de los datos personales del Cliente se rige por la Política de Privacidad. Se recomienda que el Cliente imprima y conserve una copia de la Política de Privacidad junto con este Acuerdo.

    Indemnización

    El Cliente indemnizará y eximirá de responsabilidad a la Compañía, sus afiliados, funcionarios, directores, empleados, agentes, representantes legales, licenciantes, subsidiarias, empresas conjuntas y proveedores de cualquier reclamo o demanda, incluidos los honorarios razonables de abogados, realizados por un tercero debido a o que surja del incumplimiento del Cliente de este Acuerdo o del uso de los Servicios, o la violación del Cliente de cualquier ley o los derechos de un tercero junto con el incumplimiento del Cliente de este Acuerdo o el uso de los Servicios.

    Responsabilidad

    1. LA INFORMACIÓN PUEDE NO SER APROPIADA O SATISFACTORIA PARA EL USO DEL CLIENTE, Y ÉL/ELLA DEBE VERIFICAR TODA LA INFORMACIÓN ANTES DE CONFIAR EN ELLA. CUALQUIER DECISIÓN TOMADA BASADA EN LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN EL SITIO WEB O LA APLICACIÓN MÓVIL, INCLUIDA LA INFORMACIÓN RECIBIDA A TRAVÉS DEL USO DE LOS SERVICIOS POR PARTE DEL CLIENTE, ES SU ÚNICA RESPONSABILIDAD.
    2. EL CLIENTE ENTIENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE LA COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, EMERGENTES, EJEMPLARES O AQUELLOS RESULTANTES DE LUCRO CESANTE, PÉRDIDA DE DATOS O INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, PÉRDIDA DE USO U OTRAS PÉRDIDAS YA SEAN BASADAS EN GARANTÍA, CONTRATO, AGRAVIO O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL (AUNQUE LA COMPAÑÍA HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS), DERIVADOS DE: (i) EL USO O LA IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR LOS SERVICIOS, (ii) CUALQUIER ENLACE PROPORCIONADO EN RELACIÓN CON LOS SERVICIOS, (iii) LOS MATERIALES O LA INFORMACIÓN CONTENIDOS EN CUALQUIERA O TODOS LOS SITIOS WEB ENLAZADOS O LA APLICACIÓN MÓVIL, (iv) LA CONFIANZA DEL CLIENTE EN CUALQUIERA DE LOS SERVICIOS; (v) LA INTERRUPCIÓN, SUSPENSIÓN, TERMINACIÓN DE LOS SERVICIOS O CUALQUIER PARTE DE LOS MISMOS, (vi) LA PUNTUALIDAD, LA ELIMINACIÓN, LA ENTREGA INCORRECTA O LA FALTA DE PUBLICACIÓN O ALMACENAMIENTO DE INFORMACIÓN, O (vii) CUALQUIER ASUNTO RELACIONADO CON EL USO DE LOS SERVICIOS POR PARTE DEL CLIENTE. EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE LA COMPAÑÍA HACIA EL CLIENTE RELACIONADA CON SU USO DE LOS SERVICIOS SUPERARÁ LOS CIEN DÓLARES ($100).
    3. Una de las partes del Acuerdo quedará liberada de responsabilidad por incumplimiento si prueba que este Acuerdo no se cumplió debido a fuerza mayor. En particular, la Compañía no será responsable de las pérdidas causadas por fuerza mayor, disturbios, guerra o eventos naturales o debido a otros eventos por los cuales la Compañía no es responsable (por ejemplo, huelga, cierre patronal, atascos de tráfico, actos administrativos de altas autoridades nacionales o extranjeras). El Cliente deberá notificar por escrito la ocurrencia de fuerza mayor, que impida el cumplimiento del presente Acuerdo, dentro de los 30 días naturales siguientes a la fecha de ocurrencia de dichas circunstancias. La Compañía informará al Cliente sobre la ocurrencia de fuerza mayor por correo electrónico o en el sitio web o la aplicación móvil si es posible.
    4. Empresa responsable: 1) Mental Health Solutions UAB es administrador del Sitio Web o Aplicación Móvil y proveedor de los Servicios, 2) Kilo gupe UAB o Karma Processing Incorporated es la empresa responsable de gestionar los servicios de suscripción y pagos de Servicios y Bienes, reembolsos y contracargos (dependiendo del método de pago elegido), para Compañías Asociadas. LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA SE LIMITA A LAS PÉRDIDAS DIRECTAS, A MENOS QUE LAS LEYES APLICABLES ESTIPULEN LO CONTRARIO.
    5. Debido a la naturaleza de los Servicios que proporciona la Compañía y dado que la Compañía no puede controlar el cumplimiento por parte del Cliente de las instrucciones de uso provistas, la Compañía no ofrece ninguna garantía en cuanto a los resultados derivados del uso de los Servicios.
    6. Al usar los Servicios, el Cliente puede recibir enlaces a otros sitios web o aplicaciones móviles que no son propiedad ni están controlados por la Compañía. Estos se proporcionan "tal cual". El Cliente reconoce y acepta que la Compañía no es responsable del funcionamiento de dichos enlaces. Además, la Compañía no es responsable de ningún contenido, publicidad, productos u otros materiales a los que se pueda acceder a través de dichos enlaces y, por lo tanto, el Cliente acepta que la Compañía no será responsable, directa o indirectamente de cualquier daño o pérdida causada, o presuntamente causada por o en relación con el uso o la confianza en dicho contenido, bienes, servicios disponibles en o a través de dichos sitios web o aplicaciones móviles.

    Descargo de responsabilidad médica

    1. ANTES DE PROBAR LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA, EL CLIENTE DEBE CONSULTAR CON SU PROVEEDOR DE SERVICIOS DE SALUD.
    2. LA EMPRESA DECLARA CLARAMENTE QUE NO ES UNA ORGANIZACIÓN MÉDICA Y NO PUEDE DAR AL CLIENTE NINGÚN CONSEJO, DIAGNÓSTICO O ASISTENCIA MÉDICA. NADA DE LOS SERVICIOS DE LA COMPAÑÍA ESTÁ ASOCIADO CON, DEBE TOMARSE O ENTENDERSE COMO CONSEJO O ASISTENCIA MÉDICA NI DEBE INTERPRETARSE EN SUSTITUCIÓN DE CUALQUIER CONSEJO O ASISTENCIA MÉDICA, O UTILIZARSE, EN LUGAR DE BUSCAR ASESORÍA O ASISTENCIA MÉDICA APROPIADA DE SU PROVEEDOR DE SERVICIOS DE SALUD. EL CLIENTE ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE EVALUAR SU PROPIA SALUD, INCLUYENDO CUALQUIER NECESIDAD DE BUSCAR ORIENTACIÓN APROPIADA DE UN PROVEEDOR DE ATENCIÓN MÉDICA.
    3. La Compañía alienta al Cliente a buscar asesoramiento o asistencia médica adecuada antes de utilizar los Servicios de la Compañía.
    4. El Cliente no debe ignorar el consejo médico ni retrasar la visita a un profesional médico debido a algo que el Cliente leyó en el Sitio Web o la Aplicación Móvil de las Compañías, o en otros canales de comunicación de las Compañías.

    Vigencia y Terminación

    1. Este Acuerdo entra en vigencia luego de que el Cliente acepte y exprese electrónicamente su consentimiento para cumplir con los mismos, y permanecerán vigentes hasta que sean terminados de conformidad con la siguiente sección.
    2. La Compañía puede terminar la relación con el Cliente en cualquier momento en los siguientes casos: (1) el Cliente no está de acuerdo con el Acuerdo; (2) el Cliente comete cualquier incumplimiento del Acuerdo; (3) el Cliente no proporciona la información solicitada por la Compañía y/o proporciona información incorrecta y/o incompleta. Sin perjuicio de lo anterior, los derechos legales de terminación no se verán afectados.

    Cambios en el Acuerdo

    1. Este Acuerdo, la Política de Privacidad y los términos y condiciones adicionales que puedan aplicarse están sujetos a cambios. La Compañía se reserva el derecho de modificar y actualizar el Acuerdo de vez en cuando y dichos cambios entrarán en vigencia inmediatamente después de su publicación en el Sitio Web o la Aplicación Móvil de la Compañía.
    2. Todo el Acuerdo modificado, la Política de Privacidad y cualquier término y condición adicional se publicarán en línea. La Compañía puede notificar al Cliente sobre cualquier cambio próximo enviando un correo electrónico a la dirección de correo electrónico principal proporcionada por el Cliente, o notificando a través del sitio web o la aplicación móvil.
    3. El Cliente entiende y acepta que cualquier uso y acceso continuo a los Servicios después de cualquier actualización publicada del Acuerdo, significa que el Cliente acepta voluntariamente estar sujeto a este Acuerdo. Si el Cliente no acepta estar sujeto al Acuerdo actualizado, no debe usar (o continuar usando) los Servicios.

    Comunicación

    1. En general, la Compañía prefiere la comunicación por correo electrónico. Al aceptar este Acuerdo, el Cliente acepta la comunicación por correo electrónico. Para este propósito, se solicita al Cliente que tenga una dirección de correo electrónico válida y que la proporcione cuando complete la información requerida según lo estipulado en la Sección 3.2. La Compañía también puede publicar información relacionada con este Acuerdo o los Servicios en el Sitio Web o en la Aplicación Móvil. El Cliente debe revisar sus mensajes de correo electrónico, así como la información proporcionada en el Sitio Web o la Aplicación Móvil con regularidad y frecuencia. Los correos electrónicos pueden contener enlaces a más información y documentos.
    2. Cuando las leyes aplicables exijan el suministro de información en un soporte duradero, la Compañía enviará al Cliente un correo electrónico con un archivo adjunto o una notificación al Cliente referente a los Servicios con función de descarga para conservar dicha información y documentos de forma permanente para referencia futura. Es responsabilidad del Cliente guardar copias de todas las comunicaciones de la Compañía.
    3. El Cliente puede solicitar una copia de este Acuerdo o cualquier otro documento contractual comunicándose con [email protected]
    4. La comunicación con el Cliente se realizará en inglés, salvo que la Compañía y el Cliente acuerden comunicarse en otro idioma.
    5. El Cliente puede contactarnos en cualquier momento enviando un mensaje a [email protected]

    Resolución de conflictos

    1. Ley aplicable. Este Acuerdo se rige por las leyes de Texas sin tener en cuenta sus principios de conflicto de leyes e independientemente de la ubicación del Cliente.
    2. Resolución informal de disputas. El cliente acepta participar en la resolución informal de disputas antes de presentar un reclamo contra la Compañía.
      • Cualquier queja en relación con la Compañía y los Servicios prestados al Cliente debe dirigirse a la Compañía Mental Health Solutions poniéndose en contacto con [email protected].
      • Cualquier queja en relación con suscripciones, reembolsos y contracargos por los Bienes y Servicios, debe dirigirse a UAB “Kilo grupe” o “Karma Processing Incorporated” contactando con [email protected].
      • El cliente debe indicar claramente que se presenta una queja y especificar los motivos y circunstancias relacionados con la queja. La Compañía enviará un acuse de recibo de la queja a la dirección de correo electrónico desde la cual se recibió la queja. Consideraremos la queja y responderemos al Cliente dentro de los 14 días calendario posteriores al día de recepción de una queja relevante. Si una disputa no se resuelve dentro de los 30 días calendario posteriores al día de recepción de una queja relevante, el Cliente o la Compañía pueden presentar un reclamo formal.
    3. Arbitraje. A excepción de las disputas que califican para la corte de reclamos menores, todas las disputas que surjan de o estén relacionadas con este Acuerdo o cualquier aspecto de la relación entre el Cliente y la Compañía, ya sea que se basen en un contrato, agravio, estatuto, fraude, tergiversación o cualquier otra teoría legal, serán resueltos a través de un arbitraje final y vinculante ante un árbitro neutral en lugar de en un tribunal por un juez o un jurado. El Cliente y la Compañía acuerdan que tanto el Cliente como la Compañía renuncian al derecho a un juicio por jurado. Tales disputas incluyen, sin limitación, disputas que surjan de o estén relacionadas con la interpretación o aplicación de esta disposición de arbitraje, incluida la exigibilidad, revocabilidad o validez de la disposición de arbitraje o cualquier parte de la disposición de arbitraje. Todos estos asuntos serán decididos por un árbitro y no por un tribunal o juez.
    4. El Cliente acepta que cualquier arbitraje en virtud de este Acuerdo se llevará a cabo de forma individual; los arbitrajes colectivos y las demandas colectivas no están permitidos, y el Cliente acepta renunciar a la capacidad de participar en una demanda colectiva.
    5. El Cliente puede optar por no participar en este acuerdo de arbitraje enviando un correo electrónico a [email protected] con el nombre, apellido y dirección del Cliente dentro de los treinta (30) días posteriores a la aceptación de este acuerdo para arbitrar, con una declaración de que el Cliente rechaza este acuerdo de arbitraje.
    6. El arbitraje será administrado por la Asociación Americana de Arbitraje bajo sus Reglas de Arbitraje del Consumidor, modificadas por este Acuerdo. Las Reglas de Arbitraje del Consumidor están disponibles en línea en https://www.adr.org/consumer. El árbitro llevará a cabo las audiencias, si las hubiere, por teleconferencia o videoconferencia, en lugar de comparecencias personales, a menos que el árbitro determine, a pedido del Cliente o la Compañía, que una audiencia en persona es apropiada. Todas las comparecencias en persona se llevarán a cabo en un lugar que sea razonablemente conveniente para ambas partes, teniendo debidamente en cuenta su capacidad para viajar y otras circunstancias pertinentes. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo sobre una ubicación, dicha determinación debe ser hecha por la AAA o por el árbitro. La decisión del árbitro seguirá los términos de este Acuerdo y será definitiva y vinculante. El árbitro tendrá autoridad para otorgar una medida cautelar temporal, interina o permanente o una medida cautelar para el cumplimiento específico de este Acuerdo, pero solo en la medida necesaria para proporcionar la medida justificada por el reclamo individual ante el árbitro. El laudo dictado por el árbitro podrá ser confirmado y ejecutado en cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el mismo. Sin perjuicio de lo anterior, nada en este Acuerdo impedirá que el Cliente llame la atención de las agencias federales, estatales o locales y, si la ley lo permite, pueden buscar compensación contra nosotros en su nombre.

    Misceláneas

    1. Ninguna persona que no sea el Cliente tendrá ningún derecho en virtud de este Acuerdo.
    2. El Cliente no puede ceder ningún derecho bajo este Acuerdo a ningún tercero sin el consentimiento previo de la Compañía. La Compañía, a su exclusivo criterio, puede ceder sus derechos y obligaciones en virtud de este Acuerdo en su totalidad o en parte a cualquier tercero.
    3. Si un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna parte de este Acuerdo es inválida, ilegal o inaplicable, dicha parte se separará del resto del Acuerdo, que continuará siendo válido y exigible en la mayor medida permitida por ley.
    4. EL USO DE LOS SERVICIOS ES ÚNICAMENTE POR CUENTA Y RIESGO DEL CLIENTE. LOS SERVICIOS SE PROPORCIONAN "TAL CUAL" Y "SEGÚN DISPONIBILIDAD". LA COMPAÑÍA EXPRESAMENTE RENUNCIA A TODAS LAS GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO CON RESPECTO A LOS SERVICIOS, YA SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, NO VIOLACIÓN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL O QUE SURJAN DE UN CURSO DE NEGOCIACIÓN, USO O PRÁCTICA COMERCIAL. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE LAS EXCLUSIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICAR AL CLIENTE. LA COMPAÑÍA NO GARANTIZA QUE EL SITIO O EL SERVICIO CUMPLIRÁ CON LOS REQUISITOS DEL CLIENTE, O SERÁ ININTERRUMPIDO, OPORTUNO, SEGURO, ACTUAL, PRECISO, COMPLETO O LIBRE DE ERRORES O QUE LOS RESULTADOS QUE PUEDAN OBTENERSE MEDIANTE EL USO DEL SITIO O SERVICIO SERÁN PRECISOS O CONFIABLES. EL CLIENTE ENTIENDE Y RECONOCE QUE SU ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO CON RESPECTO A CUALQUIER DEFECTO O INSATISFACCIÓN CON EL SITIO O EL SERVICIO ES DEJAR DE UTILIZAR LOS SERVICIOS. EL CLIENTE PUEDE TENER OTROS DERECHOS, QUE PUEDEN VARIAR DE ESTADO A ESTADO.
    5. AL UTILIZAR O ACCEDER A LOS SERVICIOS, EL CLIENTE RECONOCE QUE HA LEÍDO ESTE ACUERDO, LO ENTIENDE Y ACEPTA ESTAR OBLIGADO POR SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES.